The Financial Times
美
英 
例句
A Fed staff paper secured by the Financial Times notes that the appropriate real interest rate for the U. S. economy would be a negative 5%.
《金融时代》获得的一份美联储内部文件说,美国经济最理想的真实利率应为负5%。
"We certainly can't see a compelling reason to do it, " he said in an interview with the Financial Times.
吉姆·阿尔博接受《金融时报》采访时称,“我们没有充分的理由升级发动机。”
"We aim to be the elite among the domestic brands, " Wang Dazong, BAIC president, said in an interview with the Financial Times.
北汽控股总经理汪大总在接受英国《金融时报》采访时说:“我们的目标是成为中国自主品牌中的精英。”
" We have had preliminary interest from a wide range of potential bidders , " Mr Wilson told the Financial Times in an interview on Sunday .
昨日,麦智信在接受英国《金融时报》采访时表示:“来自诸多方面的潜在竞购者向我们表达了初步兴趣。”
Mr Deripaska insisted in an interview with the Financial Times last week that it did not matter if the IPO was delayed until next year.
德里帕斯卡上周接受英国《金融时报》采访时仍坚称,即使上市被推迟至明年也没有关系。
Nasdaq OMX, the transatlantic exchange, has closed its liaison office in India, people familiar with the matter told the Financial Times.
知情人士向英国《金融时报》透露,跨大西洋证券交易所集团NasdaqOMX已关闭了在印度的联络处。
Robert Benmosche, AIG's chief executive, told the Financial Times this week that the listing of AIA was one of his top priorities.
美国国际集团首席执行官罗伯特·本默切(RobertBenmosche)本周告诉《金融时报》,友邦保险的上市是其首要任务之一。
"I'm interested in the way support is building up for international action, " he said in an interview with the Financial Times.
他在接受英国《金融时报》采访时表示:“我感兴趣的,对国际行动的支持正在加大。”
We rushed to market to be first and got great coverage in the Financial Times (we were in London).
我们急切地向市场宣布“第一”,并获得了《金融时报》(FinancialTimes)的精彩报道(当时我们在伦敦)。
"If it is managed right it makes all the sense in the world, " he said in an interview with the Financial Times.
威尔在接受英国《金融时报》采访时表示:“如果管理得当,这种结合是非常合理的。”
McGrath told the Financial Times in an interview the majority of investors were supportive of him and Thiam.
McGrath在接受金融时报专访时表示,多数投资人都支持他和Thiam。
The Financial Times said the move marks the beginning of changes in Baidu's personnel policy.
英国《金融时报》称,此举标志着百度人事政策变革的开始。
"He did not come across as the foreign minister of a friendly nation, " he told the Financial Times.
“他看上去不像是来自友好国家的外交部长,”这名官员告诉英国《金融时报》。
In London he revealed to the Financial Times that he was carrying Smith's "The Theory of Moral Sentiments" in his suitcase.
在伦敦,他通过FinancialTimes(金融时报)透露,他已经把史密斯的《道德观理论》一书放进了他的行囊。
And then the embarrassment is going to be crippling, to me, to the luckless company and to the Financial Times.
而后,这种困窘必然给我本人、那家不幸的公司、以及英国《金融时报》造成极大的伤害。
"I continue to see conditions for the steel industry as being very favourable, " said Mr Mittal in an interview with the Financial Times.
拉克西米-米塔尔在接受英国《金融时报》采访时表示:“我仍然认为,钢铁行业的环境非常有利。”
Danah Boyd from Berkely & Harvard is, as the Financial Times referred to her, "the high priestess of social networking" .
DanahBoyd毕业于贝克利与哈佛大学,金融时报形容她是“社会网络的女祭司”。
Some, like the Financial Times, pulled out of the App Store and went with a Web app instead.
还有些出版商,如《金融时报》(FinancialTimes),则干脆撤出了苹果的应用商店,推出了自己的网页应用。
As the Financial Times publishes its tenth global MBA ranking, this correlation is all too apparent.
在英国《金融时报》公布其第10份全球MBA排名之际,这种关系分外明显。
Now, Chinese tastes are beginning to influence the design of the products the rest of the world buys, the Financial Times reported.
但现在,“中国品味”开始影响销往世界其它地区产品的设计。
Several lawyers interviewed by the Financial Times agreed that she was likely to receive a commuted death sentence.
英国《金融时报》采访的多名律师一致认为,她可能被判死刑缓期执行。
"As you get into higher end capability, I am not so sure that the rate of acceleration is the same, " he told the Financial Times.
“当你(武器)性能更高端时,我不能肯定你的加速度能否保持不变。”
However, the company recently spoke to the Financial Times about some of its techniques for marketing to the super-rich.
然而,这家公司最近向英国《金融时报》透露了一些向超级富豪进行营销的技巧。
"We believe fundamentally that the mobile internet is going to be a transformational force, " Mr Romanski told the Financial Times.
“我们从根本上认为,移动互联网将成为一股变革性力量。”罗曼斯基向英国《金融时报》表示。
Soli : A spokesman for the oil company has told the Financial Times it would produce information to show it had acted properly .
该石油公司发言人告诉金融时报他们会提供相关信息来表明它正常运行。
The Financial Times suggests that US officials have tracked the author of the code used to attack the company.
《金融时报》暗示美国官员已经找到编写代码袭击谷歌公司的黑客。
"Healthcare is the Achilles heel of the US in terms of competitiveness, " said Mr Barrett in an interview with the Financial Times.
贝瑞特在接受英国《金融时报》采访时表示:“就竞争力而言,医疗保健是美国的致命弱点。”
I tried this, putting a photo of my dog on the front page of the Financial Times, and video of myself on the front of Television Centre.
我试了这个,把我家狗的照片放到了《金融时报》的首页,还把我自己的视频放到了电视中心大楼的墙上。
The Financial Times has learned that the bank has also suspended its global head of the collateralized debt obligations, Kareem Serageldin.
英国《金融时报》获知,该银行还暂停了其债务抵押债券(collateraliseddebtobligations)业务全球主管卡里姆•塞拉盖尔丁(KareemSerageldin)的职务。
(The Financial Times is all part of the plot, incidentally).
(顺便说一句,英国《金融时报》也成为了这一阴谋的组成部分)。
As the Financial Times publishes its 10th global MBA ranking, this correlation is all too apparent.
在英国《金融时报》发布第10期全球商学院排名之际,这种关联变得十分明显。
In an interview with the Financial Times, Mr Dou insisted his only motivation was to "serve the truth" .
在接受英国《金融时报》采访时,窦含章坚称自己的唯一动机就是“揭露真相”。
The Financial Times reported that Chinese officials persuaded the bank to remove information they thought could cause social unrest.
《金融时报》报道,中国有关官员奉劝世界银行去除那些他们认为会引起社会不稳定的信息。
"If you're in a populist mood, you've got to find the villain, " Mr McGraw told the Financial Times in a interview in Beijing.
“如果你抱有民粹主义心态,当然要去找一个罪魁祸首,”麦格劳在北京接受英国《金融时报》采访时表示。
But Mr Doty told the Financial Times that this arrangement could not be permanent if China persisted in denying it sight of key papers.
但多蒂对英国《金融时报》表示,如果中国坚持拒绝让美方查看关键文件,这一安排就不可能是永久的。
Air China told the Financial Times it had followed all laws and regulations in its negotiations with East Star.
中国国航对英国《金融时报》表示,该公司在与东星航空的谈判中,遵守了所有法律法规。
"We got to experience a lot, " Mr Hurley said in an interview with the Financial Times late last month.
“我们有许多经历,”赫尔利在上个月末接受英国《金融时报》采访时表示。
A month ago the Financial Times ran a feature on how department stores are trying to cater for "the consumer who has Arrived" (6).
一个月前,《金融时报》报道了一篇百货公司怎么试图迎合“走进门的消费者”的文章(6)。
"I need to understand the potential of the company, its different markets and where it is more profitable, " he told the Financial Times.
“我需要了解公司的潜力、它所面向的不同市场以及哪里的盈利更多,”诺尔萨向英国《金融时报》表示。
However, Mr Kent told the Financial Times that Coke has no plans to to reallocate resources or pull back its planned China investments.
但穆泰康对英国《金融时报》表示,可口可乐没有计划调整资源分配或者退出在中国的投资计划。